Like vs. As. Как разница в их употреблении | Образование на Урале

19.09.2015 Автор: Рубрика: Разное

Like vs. As. Как разница в их употребленииПрежде чем мы объясним разницу в их употреблении, обратите, пожалуйста, внимание на следующие примеры:

AS

Структура предложения с as такова: as + подлежащие (существительное) + сказуемое (глагол):

She went to the garden as they were или Nobody sings as he does.

Like vs. As. Как разница в их употреблении

LIKE

Структура предложения с like: глагол + like + местоимение/существительное:

He looks like a supermodel

She speaks like a native speaker.

А теперь по порядку:

AS

  1. Мы используем as в устойчивых выражениях:
  • как мы и договорились — as we agreed
  • так как он предлагал - as he suggested
  • как ты знаешь - as you know
  • как всегда - as always
  • так как я думал - as I thought
  • так как я сказал - as I told you
  • как обычно - as usual

Примеры:

As we agreed the corporation will be split 50/50 between us.

He tried using salt as she suggested but the stain still didn’t com out

As you know, classes restart on October 17th.

  1. В конструкции as… as (в середине стоит прилагательное) переводится как «такой же как»:

She’s just as stupid as her cat! – Она такая же глупая как ее кот!

  1. As употребляется, когда говорится о функции чего-то (кого-то) или о профессии. Переводится как «в качестве»:

She used her shoes as a hammer to hang the picture up – Она использовался свои туфли как молоток, чтобы повесить картину

LIKE

  1. Like используется во фразе «как будто» (он/она/оно и т. д. что-то делает):

- What’s the noise? – Что это за шум?

- It sounds like a Selena crying – Звучит так, как будто Селена плачет

  1. Слово like используется для перечисления и переводится как «такие как»:

Some sports, like ice sports, can be very dangerous – Некоторые виды спорта, такие как зимние, могут быть очень небезопасными

  1. Like используется в предложениях, когда мы говорим и что-либо с чем-либо сравниваем, что что-либо на что-либо похоже или является подобным:

He is like his father – Он похож на своего отца (при этом сравнение может быть не только внешним)

Her perfume smells like lemons – Ее духи пахнут лимонами (другими словами пахнут как лимоны)

Imagine a grown man acting like a child – Представь себе взрослого мужчину, который ведет себя как ребенок

Напоследок посмотрите эти примеры:

My brother is like me

She seems bright like a fox

He acts more like father than a friend

She looks like a handsome version of her mother

Статья прочитана раз(a).